In 1964, Tanganyika formed a union with Zanzibar, which created the United Republic of Tanganyika and Zanzibar (later renamed to Tanzania). This made Tanganyika the first African nation to adopt the tune of "Nkosi Sikelel' iAfrika" as its national anthem. "Mungu ibariki Afrika" was composed to replace the British national anthem, " God Save the Queen", as the national anthem of Tanganyika. It was first performed in Swahili at a ceremony on 8 December 1961 following the independence of Tanganyika from the British Empire. Although the tune has been assigned to Sontonga, it is thought by some that the tune was originally written by Welsh composer Joseph Parry. It is not known who composed the lyrics, but it is known that it was Samuel Mqhayi and Enoch Sontonga who created the early versions used by the African National Congress. "Mungu ibariki Afrika" used the tune to " Nkosi Sikelel' iAfrika" with a Swahili translation of the words. It was essentially assigned to Enoch Sontonga, who died in 1905. "Mungu ibariki Afrika" was translated and became the state anthem of Tanganyika. The word Mungu in Swahili means God and its title, therefore, translates as "God bless Africa". It is a Swahili language version of Enoch Sontonga's popular hymn " Nkosi Sikelel' iAfrika". " Mungu ibariki Afrika" (English: "God bless Africa") is the national anthem of Tanzania.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |